Headlines and Titles of Works

Q. What is the proper way of capitalizing foreign titles appearing at the end of English titles and subtitles? For example, hypothetically, should it be “Aeneas Traveling Noctis per umbram” or “Aeneas Traveling Noctis per Umbram”? Headline style seems to conflict with Chicago recommendations for foreign titles. There doesn’t seem to be any advice for melding the two, as far as I can tell.

Q. I am writing a government report, and the first letters of words in the title are supposed to be capitalized. In such a case, should prepositions be capitalized? The government employee who edited my work said that along should be capitalized, but not of, and this doesn’t make any sense to me.

Q. I am quoting from a document that has a lot of words in all caps, for emphasis. In my report the quote appears as a block quote, and I feel that I should affirm that the capitalization is in the original, not added by me. Should I make this affirmation with a parenthetical comment, or should I just leave it alone?

Q. Our company, an art auction house, has decided to adopt sentence-style capitalization because we feel the visual flow is easier to read. The names of sales are based on the names of our departments, e.g., “The Old Master Paintings department will have its Old master paintings sale in June.” Is that style appropriate?

Q. How would you treat the title of a blog—roman with quotation marks, roman without quotation marks, or italic?

Q. In a software application that catalogues musical albums in a sidebar column for playback selection the main developer insists on using italics for the album titles. I advised to drop the italics mainly because on today’s low-resolution screens italic typefaces are rendered poorly. I reasoned that the CMOS advice that artwork titles should be set in italics is to be construed as a device of emphasis that sets the respective title off from the flowing text. If the context would consist of titles only (and no surrounding text) there would not be a need for emphasis, hence no italicization. Is this correct?

Q. When working in an electronic format that does not allow italics, how should you treat the titles of books?

Q. Should “foundation” be capitalized in the following phrase? “With funding from the Ford and Simon foundations.” I thought it should be capped, since it means “from the Ford Foundation and the Simon Foundation,” but a coworker thinks otherwise.

Q. Should one capitalize academic degrees? I am reading a quasi-academic journal and am wondering about the capitalization of three words in the following sentence: “He was hoping to use his Associate of Applied Science degree.”

Q. When spelling out a proper name that is also known by an acronym, is it acceptable to capitalize more than one letter in a word that contributes multiple letters to the acronym? To give an example, the name of an organization named Techno Hub Innovation Kawasaki (THINK) came up in a document that I translated from Japanese to English, and the client wants to spell the organization Techno Hub INnovation Kawasaki. Although the organization’s website itself uses INnovation, it looks wrong to me. Am I right?