Citation, Documentation of Sources

Q. When using a pseudonym to hide the real name of an organization, how do you cite that organization’s website in the references?

Q. When I reference an author within the body of my text, do I then repeat the author’s name in the footnote?

Q. I’m preparing a bibliography for an edited volume, which means merging the bibliographies from ten chapters. One of the authors seems to be a German speaker, and though his writing is in English, the titles in his bibliography are in German. Must I translate these? Is there a difference if he read them in German or English? And if I do not need to translate the titles of the works, should I still translate words like “editor” and “volume?”

Q. Sometimes a work will cite a series of annual publications: The Annual Report on Stuff for 1993–1997, 1999, and 2001–2004, say. Does the bibliography or reference list need a separate entry for each year’s volume, or is there an appropriate way to combine them into one entry? If they can be combined, how can breaks in the sequence be handled? Sometimes I feel silly putting eleven basically identical entries in a reference list, but if eleven volumes of the report were consulted . . . ?

Q. We are using the author-date form of citation. One author cited appears in the reference list with four items for a single year (Author 2003a, 2003b, 2003c, 2003d). However, in the last entry, the person is the editor, rather than the author, of the work. Thus, the entry is Author, J. Q., ed. 2003d. But this entry currently occurs after entries dated to 2004, 2005, and 2006. This makes the entry difficult to find, though the author clearly is attempting to follow the rule that “edited entries follow those of which the person cited is the author.” What would CMOS do?

Q. I have an author listed in the bibliography. Below that entry will be one with the same author plus a second author. Should I use a 3-em dash to represent the repeated name, or should I spell it out?

Q. Should I use footnotes to simply list the reference information or are they for adding additional information mainly?

Q. I am writing a paper on Chinese literature in English. I am having a lot of trouble in citing Chinese sources. Since I am familiar with both Chinese and English, I prefer to present pinyin as well as English translations. However, I am confused whether to use ( ) or [ ] and I am confused on the general rules.

Q. I have been told it is not a good idea to document every sentence within a paper. But one of my professors does not accept a single footnote at the end of each paragraph as a proper citation. My question is this: If I write a paraphrased paragraph for a paper based on one source only, how many sentences in an average-sized paragraph are cited individually as opposed to being cited only once at the end of the paragraph?

Q. In a footnote I have a quote that, in the original, itself has a footnote. The latter footnote (i.e., the original author’s footnote) is salient to the discussion, and I’d like to include it in my footnote. What are the mechanics to handle such a situation? Currently I have this:

1. Author (date: page) writes, “Body of quote [original author’s footnote #] ([original author’s footnote #] body of footnote).”