Manuscript Preparation, Copyediting, and Proofreading

Q. One of our publishers wants to prepare the index for a book from the terms the author has provided before the copyediting is done. This is quite unusual considering the revisions the book will go through at later stages that will affect the page numbers. More importantly, what if some of the terms are edited or deleted during copyediting? What do you think we should tell them?

Q. Should a Chicago Manual–style research article be double-spaced, and should the footnotes be 12 pt type? This is a journal submission.

Q. Hello! The material we edit often includes editorial insertions about actions such as [laughs] and [sings]. Could you please recommend which of these is best usage? These aren’t stage directions but rather editorial insertions (in transcriptions).

a. [Sings:] Hallelujah.
b. [Sings]: Hallelujah.
c. [Sings: Hallelujah].

Q. I am currently editing a manual of laws for a government agency. The format follows a legislative bill, but the formats I find online are not consistent. Headings/subheadings are as follows:

1. Main heading is ARTICLE
2. Several subheadings / run in text are SECTION #
3. Some subheadings have vertical lists

Do I flush-left the “SECTION # subheading? Do the lists that follow start with an arabic numeral, a letter in parentheses, or Section #.# (e.g., 1.1, 1.2, 1.3)? Or does context have a play here? I’m in a quandary.

Q. If sidebars or text boxes in a book have text references, what labels are used? They aren’t exactly figures or tables. Something like “(see text box 1.1)” doesn’t seem like a good solution, so could short titles be used instead, or is there a more elegant label I haven’t thought of?

Q. In a book printed with two columns per page, how should footnotes be handled? In two columns? Running across the entire page? If the former, should the notes in each column start at the same height on the page, or is it okay for them to be at different heights?

Q. In an online user documentation set, is “Appendix” or “Appendixes” the correct top-level heading? Under this heading, there will be multiple unrelated topics. Is each one an appendix? Or should I refer to the group of topics as the appendix? Since this is online, I do not intend to use “Appendix A, Appendix B,” and so on. I will use descriptive headings such as “Working with Nontemplate Databases’ Deprecated Features.”

Q. At the beginning of each interview in my book, I use an “epigraph” from the interviewee. My publisher, citing CMOS, tells me that the epigraph, which is not signed, cannot be centered. This makes the one or two-line epigraph look like a misprint. Can you tell me what is correct in these cases? The editor has never cited a specific CMOS reference, but just tells me “That’s the way it is.”

Q. Would you share a sample of proofreading marks on a manuscript page? I refer to figure 2.6 from CMOS, but it does not explain where to position marks on the line and/or in the margins.

Q. I’m a book publisher editing a memoir by a physician who served in the military, and most of the individuals described in the memoir are also military physicians. The first time our narrator mentions another military physician, we might say, “The commander of the base was Dr. Sherman Potter, a Navy captain.” Then, in subsequent references, we are using just “Potter.” These doctors called each other only by their last names in conversation, so continuing to say “Dr. Potter” in the text would feel overly formal and would not be parallel with the dialogue. However, it feels overly casual to immediately switch to “Potter” from “Dr. Sherman Potter.” Is it crazy and overly complicated to suggest that first references remain “Dr. Sherman Potter,” the second reference be to “Dr. Potter,” and the third and subsequent references be merely to “Potter”? I am, of course, in a huge hurry to solve this extraordinary important issue in my life and your rescue is greatly appreciated.